diplôme

Avis de soutenance HDR - Cécile LANÉRY-OUVRARD

15 novembre 2025

Informations pratiques
15 novembre 2025
Ajouter à mon calendrier

Cécile LANÉRY-OUVRARD présentera ses travaux en vue de l'obtention de son habilitation à diriger des recherches (HDR).

 

Titre des travaux : Textes et manuscrits hagiographiques (Antiquité – Moyen Âge)

Lieu de soutenance : Sorbonne, 17 rue de la Sorbonne, escalier E, 1er étage, 75005 Paris. Salle Delamarre D059

Date et heure : 15 novembre 2025 à 14h

Membres du jury : Paulo ALBERTO-FARMHOUSE, François BOUGARD, Michel-Yves PERRIN, Mickael RIBREAU, Patrick HENRIET (garant)

 

Titre du dossier d’HDR : « Textes et manuscrits hagiographiques (Antiquité – Moyen Âge) »

Titre du mémoire inédit : « Édition critique, traduction et commentaire des Gesta Sebastiani d’Arnobe le Jeune »

 

Ce dossier résulte de presque 20 ans d’explorations philologiques dans le vaste champ de l’hagiographie latine, tardo-antique et médiévale. Il est, classiquement, composé de trois éléments. Le dossier de publications totalise environ 2400 pages, dans lesquelles l’étude méthodique de l’hagiographie ancienne d’Italie (Ve-VIIIe s.) occupe une place d’honneur – sans s’interdire, toutefois, quelques excursions plus lointaines, vers le Moyen Âge central, la Gaule, l’Afrique et les régions rhénanes. Un mémoire de synthèse (115 p.) ordonne tous ces travaux au sein d’un parcours scientifique au cours duquel la philologie s’est toujours efforcée de servir la critique historique. Enfin, le mémoire inédit, composé de deux volumes (646 p.), résulte d’un projet mûri de longue date : il est consacré à l’édition critique, à la traduction et au commentaire des Gesta Sebastiani (BHL 7543), un texte composé au Ve s., à Rome, par un polémiste aussi averti qu’habile, Arnobe le Jeune (ca. 430-450). Ce texte majeur, à l’origine de toutes les représentations de saint Sébastien, bénéficia d’une postérité considérable au Moyen Âge (plus de 500 manuscrits nous en sont parvenus). Il n’était, jusqu’à présent, disponible que dans l’édition vieillie de la Patrologie Latine, qui reproduisait elle-même le texte altéré et interpolé publié par Jean Bolland, en 1643. La présente édition mettra donc à disposition des spécialistes de littérature patristique, d’histoire religieuse et d’hagiographie, un texte essentiel pour l’intelligence de la société et de la culture tardo-antiques.